湖北高纯炼失踪三月 全球签名声援守望教会人数激增

作者:柳江河

(参与网2011年6月8日讯):国内人权人士呼吁关注湖北小学老师高纯炼,高老师确实于二月底被抓捕,至今未被释放。

据悉,零八宪章第二批签名者、湖北咸宁实验小学教师高纯炼,本来每天都要上网,基本上每天都有博文发表。在今年2月27日武汉第二波茉莉花集会上散步后被公安盯梢,2月28日他发表了最后一篇文章,该篇文章后来被搜狐网站隐藏。当日被湖北公安抓捕入狱,迄今已经三个多月,毫无音讯,家人和朋友非常焦急。国内人权人士呼吁外界关注高纯炼老师、并呼吁释放高老师。

另北京守望教会仍然遭受中共打压,不仅不给敬拜场所,不与守望负责人沟通谈判,而且当局采取卑劣手段分化分裂守望。守望教会的困境引起国际社会广泛关注,近段时间在声援守望教会的签名信上英文签名者人数激增,有3021人签署了英文声援。参与记者发现这些签名者都是遍及欧洲、美洲、澳洲等全世界的基督徒,有华人,但更多的是英美人。这说明守望教会事件已经引起全世界无论是政府还是民间的关注。中共当局粗暴辖制信仰自由的野蛮行径,已经遭到全世界民众的唾弃;而守望教会不惧强暴、捍卫信仰自由的抗争,等到了全世界基督徒和民众的支持。


以下是声援守望教会签名网站和英文签名信:

Solidarity with Shouwang Church in Beijing
An Appeal from Churches and Christians Worldwide
May 10th, 2011
We the undersigned, churches and individual Christians from all over the world, stand in solidarity with our fellow believers from Shouwang Church in Beijing and call on the Chinese government to end the religious persecution of this church and its members and to uphold the right to freedom of religion guaranteed by the Chinese constitution.

During the past few weeks, the Christians of Shouwang Church have been deprived of a place of worship, whether indoors or outdoor. Many church members have been detained, interrogated and even physically abused; church leaders were placed under extra-judicial house arrest for weeks. Authorities even prevented the congregation from holding its service on Easter Sunday, the most important holiday of the Christian calendar. All these governmental actions are direct violations of the human rights clauses of the Constitution of the People’s Republic of China and also violate the Universal Declaration of Human Rights, to which the Chinese government itself is a signatory.

Our appeal expresses the views of and is endorsed by churches and individual Christians from around the world. It is entirely without any political agenda and free from any government involvement. It is simply a voice of conscience, a call to respect human dignity and to recognize the inalienable rights accorded to every human being, particularly, in this case, to the leaders and members of Shouwang Church in Beijing.
We acknowledge that China has made remarkable economic progress in the past three decades. The Chinese government deserves recognition for its policies which have improved the lives of hundreds of millions of poverty-stricken Chinese and raised the literacy level through compulsory education. In the area of social justice and human rights, however, China has failed to make commensurate progress. Economic growth without reforms in social justice and human rights could result in great harm for the Chinese people, and could have catastrophic consequences for Chinese society if left unaddressed. We as churches and individual Christians therefore appeal to the Chinese government to end its repressive political actions against Shouwang Church and it members. In so doing, it will demonstrate its respect for human rights and human dignity, social justice, and the Chinese constitution.

Christian churches around the world are all One in the Body of Christ. As members of this Body, we stand in solidarity with, pray for and suffer with Shouwang Church. May the Lord’s blessing be on Shouwang Church and may He sustain her in this time of testing, grant her grace, wisdom and perseverance, and establish her like “a city on a hill” as described in the Bible to manifest the glory of our Lord.
You may sign your name here, and then reply to this email:
zhichishouwang@gmail.com

http://www.helpsw.org
May God Bless You!

参与首发,转载请注明出处

推荐文章:

收集茉莉花的种子,记录身边发生的事件

在change.org上签名声援艾未未(详细图解)

克服恐惧,走出勇敢的第一步

《茉莉花个人安全手册》

[欢呼中国茉莉花革命 chinajasminerevolution.blogspot.com]

没有评论:

发表评论